{"kind":"expression","expression":{"expr_id":"210","doc_id":"210","label":"2015 Revision","is_as_enacted":"f","commenced_on":"2015-07-17","superseded_on":null,"valid_from":"2015-07-17","valid_to":null,"is_current":"t","incorporating":null,"akn_expr_iri":"\/akn\/ky\/act\/1986\/16\/eng@2015-07-17","akn_envelope":"{\"_canary\": {\"iri\": {\"work\": \"\/akn\/ky\/act\/1986\/16\", \"expression\": \"\/akn\/ky\/act\/1986\/16\/eng@2015-07-17\", \"manifestation\": \"\/akn\/ky\/act\/1986\/16\/eng@2015-07-17.pdf\"}, \"pdf\": {\"md5\": \"360ae401efb71a1a1f04a2835508404d\", \"path\": \"\/Users\/q\/kyleg-data\/working\/PRINCIPAL\/1986\/1986-0016\/1986-0016_2015 Revision.pdf\", \"pages\": 27, \"filename\": \"1986-0016_2015 Revision.pdf\"}, \"errors\": [], \"extraction\": {\"model\": null, \"stats\": {\"word_count\": 8416, \"paragraph_count\": 21, \"text_char_count\": 54588}, \"usage\": null, \"method\": \"pymupdf-text\", \"version\": \"kyleg-akn-1.0\", \"extracted_at\": \"2026-06-22\"}, \"classification\": \"text_layer\", \"validation_flags\": [], \"docai_processor_id\": null}, \"akomaNtoso\": {\"act\": {\"body\": [{\"eId\": \"sec_n1\", \"num\": null, \"text\": \"5. Attorney General and the Director of Public Prosecutions to be notified of request 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. SCHEDULE THE TREATY Mutual Legal Assistance (United States of America) Law MUTUAL LEGAL ASSISTANCE (UNITED STATES OF AMERICA) LAW (2015 Revision)\", \"element\": \"section\", \"heading\": null}, {\"eId\": \"sec_1\", \"num\": \"1.\", \"text\": \"Short title 1. This Law may be cited as the Mutual Legal Assistance (United States of America) Law (2015 Revision).\", \"element\": \"section\", \"heading\": null}, {\"eId\": \"sec_2\", \"num\": \"2.\", \"text\": \"Definitions and interpretation 2. (1) In this Law \u2014 \u201cArticle\u201d means an Article of the Treaty; \u201cauthorised person\u201d means a person authorised under section 8; \u201cCayman Authority\u201d means the Cayman Mutual Legal Assistance Authority; \u201crequest\u201d means a request made by one of the Parties to the other Party, in accordance with the terms of the Treaty; \u201cthe Treaty\u201d means the Treaty between the United States of America and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, including the Cayman Islands, dated the 3rd July, 1986, relating to the mutual legal assistance in criminal matters, as more particularly set out in the Schedule; \u201cUnited States\u201d means the United States of America; and \u201cUnited States Authority\u201d means the Central Authority for the United States. Mutual Legal Assistance (United States of America) Law (2) In this Law, unless the context otherwise requires, any expression which is defined in the Treaty shall have the same meaning as that given to it in the Treaty.\", \"element\": \"section\", \"heading\": null}, {\"eId\": \"sec_3\", \"num\": \"3.\", \"text\": \"Implementation of the Treaty 3. This Law shall apply for the purpose of giving effect to the terms of the Treaty, which has legal effect in the Islands, for the provision of mutual assistance between the authorities in the United States and the Islands, for the suppression of criminal offences of the nature and in the circumstances provided in the Treaty, including any such ancillary civil or administrative proceedings by either of the Parties as are mentioned in paragraph (3)(c) of Article 19.\", \"element\": \"section\", \"heading\": null}, {\"eId\": \"sec_4\", \"num\": \"4.\", \"text\": \"Cayman Mutual Legal Assistance Authority *See Note 1 on page 27 4. For the purpose of Article 2, the Cayman Mutual Legal Assistance Authority shall be the Chief Justice, who shall exercise his functions under the Treaty and this Law acting alone and in an administrative capacity, or another Judge of the Grand Court designated by the Chief Justice to act on his behalf.\", \"element\": \"section\", \"heading\": null}, {\"eId\": \"sec_5\", \"num\": \"5.\", \"text\": \"Attorney General and the Director of Public Prosecutions to be notified of request received 5. Without prejudice to Article 5(4), the Cayman Authority shall notify the Attorney General and the Director of Public Prosecutions immediately a request is received, with particulars thereof, and copies of any documents relating thereto, and the Attorney General and the Director of Public Prosecutions shall be entitled, in a manner analogous to amicus curiae, to appear or to take part in any proceedings in the Islands, whether judicial or administrative, arising directly or indirectly from a request received by the Cayman Authority.\", \"element\": \"section\", \"heading\": null}, {\"eId\": \"sec_6\", \"num\": \"6.\", \"text\": \"Powers ancillary to the execution of a request 6. (1) Upon receipt of a request, the competent authorities in the Islands shall execute the request, in accordance with, but subject to, the provisions of the Treaty. Where the execution of a request requires the issue under the law of the Islands of a subpoena, search warrant, order for the seizure of any article or other necessary order by a magistrate, justice of the peace or officer of a court, a certificate given by the Cayman Authority that the issue of any such document or order is required for the purposes of a request to which this Law relates shall be sufficient authority for the issue or making of the same without further enquiry. (2) Notwithstanding any other law, if the execution of any request requires the service of any document or order or the seizure of any article in pursuance of any instruction given by the Cayman Authority, any constable of the rank of Mutual Legal Assistance (United States of America) Law Inspector or above, if so required by the Cayman Authority, shall assist in such service or seizure to the same extent as he would be required so to do in the case of the service of any document or order issued, or the seizure of any article, on the instructions of the Grand Court, and for that purpose he shall be deemed to have the same powers as if acting in pursuance of directions given by the Grand Court or any officer thereof.\", \"element\": \"section\", \"heading\": null}, {\"eId\": \"sec_7\", \"num\": \"7.\", \"text\": \"Powers to compel witness or for production of evidence 7. (1) Where, in pursuance of the terms of a request, any person is required to testify or to produce in the Islands documentary information, which is in his possession or under his control, the Cayman Authority shall have the same powers as the Grand Court for compelling that person to comply with the request; and if that person wilfully fails or refuses so to do he shall be liable to be dealt with by the Grand Court as if he had failed to comply with an order for a similar purpose issued by the Grand Court. (2) A person required to testify or to produce documentary information shall have the right to be represented by an attorney when he does so.\", \"element\": \"section\", \"heading\": null}, {\"eId\": \"sec_8\", \"num\": \"8.\", \"text\": \"Authentication of official documents 8. For the purpose of the authentication of any official documents or records of the Islands, as mentioned in Article 9, any person authorised in that behalf by the Attorney General of the Islands shall be deemed to be an authorised person.\", \"element\": \"section\", \"heading\": null}, {\"eId\": \"sec_9\", \"num\": \"9.\", \"text\": \"Protection of persons appearing in response to a request 9. Any person who enters the Islands in response to a request made by the Cayman Authority for the appearance of that person in accordance with Article 10, while in the Islands, shall not be subject to service of any process or subjected to any restriction of his personal liberty by reason of any act or conviction in the territory of either of the Parties or of the Contracting Parties prior to his departure from the territory of the United States in conformity with such request, but the immunity provided for by this section shall cease ten days after that person has been notified in writing by the Cayman Authority that his presence is no longer required in the Islands or, if he has earlier left the Islands, that he is not required by the Cayman Authority to return for the purposes of a request. Mutual Legal Assistance (United States of America) Law\", \"element\": \"section\", \"heading\": null}, {\"eId\": \"sec_10\", \"num\": \"10.\", \"text\": \"Protection of person disclosing confidential information 10. A person who divulges any confidential information or gives any testimony in conformity with a request shall be deemed not to commit any offence under the Confidential Relationships (Preservation) Law (2015 Revision), or under any other law for the time being in force in the Islands, by reason only of such disclosure or the giving of such testimony; and shall be deemed not to commit any offence under section 13 of the Banks and Trusts Companies Law (2013 Revision) by reason only of such disclosure or the giving of such testimony; and such disclosure or testimony shall be deemed not to be a breach of any confidential relationship between that person and any other person, and no civil claim or action whatsoever shall lie against the person making such disclosure or giving such testimony or against such person\u2019s principal or employer by reason of such disclosure or testimony.\", \"element\": \"section\", \"heading\": null}, {\"eId\": \"sec_11\", \"num\": \"11.\", \"text\": \"Restriction on application of Confidential Relationships (Preservation) Law 11. Section 4 of the Confidential Relationships (Preservation) Law (2015 Revision) shall be deemed not to apply to confidential information given by any person on the directions of the Cayman Authority given in pursuance of a request.\", \"element\": \"section\", \"heading\": null}, {\"eId\": \"sec_12\", \"num\": \"12.\", \"text\": \"Transfer of persons in custody to or from the territory of the other Party 12. (1) A person who is in lawful custody in the Islands may be transferred to the United States in response to a request for his presence as a witness, if, under Article 11, that person and the Cayman Authority consent to such transfer. (2) A person transferred under subsection (1) shall be deemed to be in lawful custody during such transfer and during the period in which he is in the United States, and such time shall count for all purposes under the laws of the Islands as if he had been in custody in the Islands. (3) A person who is in lawful custody in the United States and who is transferred to the Islands under Article 11 shall be deemed to be in lawful custody during such transfer and during the period in which he is in the Islands. (4) Any person who is transferred under this section and Article 11 may be released from custody upon such conditions as to bail or otherwise as may be agreed between the Parties, and shall in any event be released no later than the date on which he would have been released if he had not been so transferred. Mutual Legal Assistance (United States of America) Law\", \"element\": \"section\", \"heading\": null}, {\"eId\": \"sec_13\", \"num\": \"13.\", \"text\": \"Confidentiality with regard to a request 13. (1) If so instructed by the Cayman Authority, the particulars of and all matters relating to a request shall be treated as confidential, and no person who is notified of a request, or is required to take any action, or produce any documents or supply any information in response to or in relation to any matters to which a request relates, shall disclose the fact of the receipt of such request or any of the particulars required or documents produced to any other person, except that person\u2019s attorney and such other persons as the Central Authority may authorise, for a period of ninety days from the date of the receipt of the request, or such further period as he may be notified by the Cayman Authority. (2) This section shall be binding on the attorney of any person to whom subsection (1) applies as if he were that person.\", \"element\": \"section\", \"heading\": null}, {\"eId\": \"sec_14\", \"num\": \"14.\", \"text\": \"Claims for expenses and costs 14. (1) Any person in the Islands claiming to be entitled under Article 6 to be reimbursed by the United States Authority in respect of any expenses incurred shall submit his claim to the Cayman Authority for transmission to the United States Authority. (2) The Cayman Authority shall have power to tax or make any enquiries to verify the details of any claim submitted under subsection (1) in similar manner to a claim for costs submitted to the Grand Court.\", \"element\": \"section\", \"heading\": null}, {\"eId\": \"sec_15\", \"num\": \"15.\", \"text\": \"Service of notices and documents 15. For the purposes of this Law and the Treaty, the service of any notice or document shall be sufficient if delivered by hand or posted by registered post to the registered or other office of the addressee. Affidavit testimony of delivery of the notice or document by hand or supporting the registration certificate shall be deemed sufficient proof of such service.\", \"element\": \"section\", \"heading\": null}, {\"eId\": \"sec_16\", \"num\": \"16.\", \"text\": \"Enforcement 16. (1) A person who, having been required by the Cayman Authority under this Law to produce any documents which are in his possession or under his control, fails so to do, within such time, or any extension thereof, as may be specified by the Cayman Authority by notice, commits an offence and is liable on summary conviction to a fine of ten thousand dollars and to imprisonment for two years. (2) A person who, contrary to section 13, informs any person, other than his attorney, of the fact of the issue of a request or of any communication relevant to the matter to which the request relates, commits an offence and is liable on summary conviction to a fine of one thousand dollars and to imprisonment for six months. Mutual Legal Assistance (United States of America) Law (3) Where any documents or other written information have not been produced in pursuance of a notice served under this Law by the Cayman Authority, any constable of the rank of Inspector or above, acting on the written instructions of the Cayman Authority may apply to any court, magistrate or justice of the peace for the issue of a search warrant to search for and seize any such documents or other written information, and thereupon the court, magistrate or justice of the peace shall issue a warrant to search for and seize the documents or information concerned. Such warrant, mutatis mutandis, shall be in form similar to, and shall confer the same powers of entry, search and seizure as, any search warrant issued under section 25 of the Criminal Procedure Code (2014 Revision). (4) Any documents or other written information seized under a warrant issued under subsection (3) shall be brought immediately to the Cayman Authority to be dealt with according to law. (5) A person who, when required so to do in accordance with the instructions given by the Cayman Authority, or any subpoena served upon him, refuses to attend as required or to provide testimony in response to a request, commits an offence and is liable on summary conviction to a fine of five thousand dollars and to imprisonment for one year. (6) Subsection (5) is without prejudice to the provisions of any other law with regard to the liability of any person to be dealt with for failure to comply with any subpoena or other order issued by any court, magistrate or justice of the peace and without prejudice to the provisions of any other law with regard to the liability of any person to be dealt with for any unlawful attempt to obtain from any person or body any confidential information; but no person shall be punished both under this section and any other law for an offence relating to the same failure to comply with the same order.\", \"element\": \"section\", \"heading\": null}, {\"eId\": \"sec_17\", \"num\": \"17.\", \"text\": \"Repeal of Law 17 of 1984 *See note 2 on page 27 17. The Narcotics Drugs (Evidence) (United States of America) Law, 1984 shall be repealed on a date to be appointed by the Governor by Proclamation published in the Gazette. Mutual Legal Assistance (United States of America) Law SCHEDULE SCHEDULE THE TREATY Treaty between the United States of America and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland concerning the Cayman Islands relating to mutual legal assistance in criminal matters. ARRANGEMENT OF ARTICLES Article 1. Scope of Assistance 2. Central Authorities 3. Limitations on Assistance 4. Form and Contents of Requests 5. Execution of Requests 6. Costs 7. Limitations on Use 8. Taking Testimony and Producing Evidence in the Territory of the Requested Party 9. Providing Records of Government Agencies 10. Appearance in the Territory of the Requesting Party 11. Transferring Persons in Custody for Testimonial Purposes 12. Location of Persons 13. Service of Documents 14. Search and Seizure 15. Return of Documents and Articles 16. Proceeds of Crime 17. Exclusivity\", \"element\": \"section\", \"heading\": null}, {\"eId\": \"sec_18\", \"num\": \"18.\", \"text\": \"Consultations\", \"element\": \"section\", \"heading\": null}, {\"eId\": \"sec_19\", \"num\": \"19.\", \"text\": \"Definitions\", \"element\": \"section\", \"heading\": null}, {\"eId\": \"sec_20\", \"num\": \"20.\", \"text\": \"Ratification, Entry into Force, and Termination The Government of the United States of America and The Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, including the Government of the Cayman Islands Desiring to improve the effectiveness of the law enforcement authorities of both the United States of America and the Cayman Islands in the investigation, prosecution, and suppression of crime through cooperation and mutual legal assistance in criminal matters, SCHEDULE Mutual Legal Assistance (United States of America) Law Have agreed as follows: Article 1 Scope of Assistance 1. The Parties shall provide mutual assistance, in accordance with the provisions of this Treaty, for the investigation, prosecution, and suppression of criminal offences of the nature and in the circumstances set out in this Treaty, including the civil and administrative proceedings referred to in paragraph 3(c) of Article 19. 2. For the purposes of paragraph 1, assistance shall include: (a) taking the testimony or statement of persons; (b) providing documents, records, and articles of evidence; (c) serving documents; (d) locating persons; (e) transferring persons in custody for testimony; (f) executing requests for searches and seizures; (g) immobilising criminally obtained assets; (h) assistance in proceedings related to forfeiture, restitution and collection of fines; and (i) any other steps deemed appropriate by both Central Authorities. 3. This Treaty is intended solely for mutual legal assistance between the Parties. The provisions of this Treaty shall not create any right on the part of any private person to obtain, suppress, or exclude any evidence, or to impede the execution of a request. Article 2 Central Authorities 1. A Central Authority shall be established by each Party. 2. For the United States of America, the Central Authority shall be the Attorney General or a person designated by him. For the Cayman Islands, the Central Authority shall be the Cayman Mutual Legal Assistance Authority or a person designated by it. 3. Requests under this Treaty shall be made by the Central Authority of the Requesting Party to the Central Authority of the Requested Party. Article 3 Limitations on Assistance 1. The assistance afforded by this Treaty shall not extend to: (a) any matter which relates directly or indirectly to the regulation, including the imposition, calculation, and collection, of taxes, except for any matter falling within subparagraphs 3(d) and (e) of Article 19; or Mutual Legal Assistance (United States of America) Law SCHEDULE (b) any conduct not punishable by imprisonment of more than one year. 2. The Central Authority of the Requested Party may deny assistance where: (a) the request is not made in conformity with the provisions of this Treaty; (b) the request relates to a political offence or to an offence under military law which would not be an offence under ordinary criminal law; or (c) the request does not establish that there are reasonable grounds for believing: (i) that the criminal offence specified in the request has been committed; and (ii) that the information sought relates to the offence and is located in the territory of the Requested Party. 3. The Central Authority shall deny assistance where the Attorney-General of the Requested Party has issued a certificate to the effect that the execution of the request is contrary to the public interest of the Requested Party. 4. Before denying assistance pursuant to this Article the Central Authority of the Requested Party shall consult with the Central Authority of the Requesting Party to consider whether assistance can be given subject to such conditions as it deems necessary. If the Requesting Party accepts assistance subject to these conditions, it shall comply with the conditions. Article 4 Form and Contents of Requests 1. Requests shall be submitted in writing by the Central Authority of the Requesting Party in such form as may from time to time be agreed between the Central Authorities. 2. The Request shall include the following: (a) the name of the authority conducting the investigation or proceeding to which the request relates; (b) the subject matter and nature of the investigation or proceeding for the purposes of which the request is made and in particular the criminal offence or offences for the investigation, prosecution or suppression of which the assistance is requested; (c) information concerning the persons involved including, where available, their full names, dates of birth, and addresses; (d) the information relied upon in support of the request; (e) a description of the evidence, information or other assistance sought; such description shall specify where possible the time period to which any such evidence or information relates; (f) the purpose for which the evidence or information or other assistance is sought; and SCHEDULE Mutual Legal Assistance (United States of America) Law (g) the identity and presumed location, where known, of any person from whom evidence is sought. 3. To the extent necessary and possible, a request shall also include: (a) the identity and location of a person to be served, that person\u2019s relationship to the proceedings, and the manner in which service is to be made; (b) available information on the identity and whereabouts of a person to be located; (c) a precise description of the place or person to be searched and of the articles to be seized; (d) a description of the manner in which any testimony or statement is to be taken and recorded; (e) a list of questions to be asked of a witness; (f) a description of any particular procedure to be followed in executing the request; (g) information as to the allowances and expenses to which a person asked to appear in the territory of the Requesting Party will be entitled; and (h) any other information which may be brought to the attention of the Requested Party to facilitate its execution of the request. Article 5 Execution of Requests 1. The Central Authority of the Requested Party shall promptly execute any request or, when appropriate, shall transmit it to the authority having jurisdiction to do so. The competent authorities of the Requested Party shall do everything in their power to execute the request. The Courts of the Requested Party shall have jurisdiction to issue subpoenas, search warrants, or other orders necessary to execute the request. 2. When execution of the request requires judicial or administrative action, the request shall be presented to the appropriate authority by the persons designated by the Central Authority of the Requested Party. 3. Requests shall be executed in accordance with the laws of the Requested Party except to the extent that this Treaty provides otherwise. However, the method of execution specified in the request shall be followed except insofar as it is prohibited by the laws of the Requested Party. 4. If execution of the request would interfere with an ongoing criminal investigation or proceeding in the territory of the Requested Party, the Central Authority of that Party may postpone execution or make execution subject to conditions determined necessary after consultations with the Requesting Party. If the Requesting Party accepts the assistance subject to the conditions it shall comply with the conditions. 5. The Central Authority of the Requested Party shall promptly inform the Central Authority of the Requesting Party of the outcome of the execution of the request. If the Mutual Legal Assistance (United States of America) Law SCHEDULE request is denied, the Central Authority of the Requested Party shall inform the Central Authority of the Requesting Party of the reasons for the denial. Article 6 Costs 1. The following expenses, and none other, incurred in executing a request shall be reimbursed by the Requesting Party upon application of the Central Authority of the Requested Party: (a) travel expenses of a witness presenting testimony in the territory of the Requesting Party; (b) fees of expert witnesses retained with the approval of the Central Authority of the Requesting Party; (c) fees of counsel appointed or retained with the approval of the Central Authority of the Requesting Party for a witness giving testimony; (d) reasonable costs of locating, reproducing, and transporting to the Central Authority of the Requesting Party documents or records specified in a request; (e) costs of stenographic reports requested by the Central Authority of the Requesting Party, other than reports prepared by a salaried government employee; and (f) reasonable costs of interpreters or translators. 2. A witness who appears in the territory of the Requesting Party pursuant to Article 10 shall be entitled to the same fees and allowances ordinarily accorded to a witness in the territory of the Requesting Party. 3. A witness who appears in the territory of the Requested Party pursuant to Article 8 shall be entitled to such fees and allowances as shall be agreed between the Central Authorities. Article 7 Limitations on Use 1. The Requesting Party shall not use any information or evidence obtained under this Treaty for any purposes other than for the investigation, prosecution or suppression in the territory of the Requesting Party of those criminal offences stated in the request without the prior consent of the Requested Party. 2. Unless otherwise agreed by both Central Authorities, information or evidence furnished under this Treaty shall be kept confidential, except to the extent that the information or evidence is needed for investigations or proceedings forming part of the prosecution of a criminal offence described in the request. SCHEDULE Mutual Legal Assistance (United States of America) Law 3. The Central Authority of the Requesting Party may request that the application for assistance, its contents and related documents, and the granting of assistance be kept confidential. If the request cannot be executed without breaking confidentiality, the Central Authority of the Requested Party shall so inform the Central Authority of the Requesting Party which shall then determine whether the request should nevertheless be executed. 4. Except as may be permitted under paragraph 1, any information or evidence obtained under this Treaty which has been made public in the territory of the Requesting Party in a proceeding forming part of the prosecution of a criminal offence described in the request may be used only for the following additional purposes: (a) where a trial results in a conviction for any criminal offence within the scope of this Treaty, for any purpose against the person(s) convicted; (b) whether or not a trial results in the conviction of any person, in the prosecution of any person for any criminal offence within the scope of this Treaty; and (c) in civil or administrative proceedings, only if and to the extent that such proceedings relate to - (i) the recovery of the unlawful proceeds of a criminal offence within the scope of this Treaty from a person who has knowingly received them; (ii) the collection of tax or enforcement of tax penalties resulting from the knowing receipt of the unlawful proceeds of a criminal offence within the scope of this Treaty; or (iii) the recovery in rem of the unlawful proceeds or instrumentalities of a criminal offence within the scope of this Treaty. Article 8 Taking Testimony and Producing Evidence in the Territory of the Requested Party 1. A person requested to testify or to produce documentary information or articles in the territory of the Requested Party may be compelled to do so in accordance with the requirements of the law of the Requested Party. 2. If the person referred to in paragraph 1 asserts a claim of immunity, incapacity, or privilege under the laws of the Requesting Party, the evidence shall nonetheless be taken and the claim made known to the Requesting Party for resolution by the authorities of that Party. 3. The Requesting Party shall furnish information in advance about the date and place of the taking of the evidence pursuant to this Article. 4. The Requested Party shall authorise the presence of such persons as are specified in the request during the taking of any evidence in the territory of the Requested Party and shall allow persons designated in the request to question the person whose testimony or evidence is being taken. Mutual Legal Assistance (United States of America) Law SCHEDULE 5. Documentary information other than official records produced in the territory of the Requested Party pursuant to this Article shall be authenticated by the attestation of a person competent to do so in the manner indicated in Form A appended to this Treaty. Article 9 Providing Records of Government Agencies 1. The Requested Party shall provide the Requesting Party with copies of publicly available records of government departments and agencies in the territory of the Requested Party. 2. The Requested Party may provide copies of any record or information in the possession of a government department or agency in the territory of that Party but not publicly available to the same extent and under the same conditions as it would be available to its own law enforcement or judicial authorities. 3. Official records produced pursuant to this Article shall be authenticated by the attestation of an authorised person in the manner indicated in Form B appended to this Treaty. The attestation shall be signed by, and state the official position of, the attesting person, and the seal of the authority executing the request shall be affixed thereto. Authentication of official records shall be carried out under the provisions of the Convention Abolishing the Requirement of Legalisation for Foreign Public Documents, dated 5 October 1961. Article 10 Appearance in the Territory of the Requesting Party 1. When the appearance of a person who is in the territory of the Requested Party is needed in the territory of the Requesting Party for the purpose of the execution of a request under this Treaty, the Central Authority of the Requesting Party may request that the Central Authority of the other Party invite the person to appear before the appropriate authority in the territory of the Requesting Party. The response of the person shall be communicated promptly to the Central Authority of the Requesting Party. Such a person shall be under no compulsion to accept such an invitation. 2. A person appearing in the territory of the Requesting Party pursuant to this Article shall not be subject to service of process or be detained or subjected to any restriction of personal liberty by reason of any acts or convictions in either the territory of the Requesting or Requested Party which preceded his departure from the territory of the Requested Party. 3. The safe conduct provided for by this Article shall cease ten days after the person has been notified in writing by the appropriate authorities that his presence is no longer required, or if the person has left the territory of the Requesting Party and voluntarily returned to it. Article 11 SCHEDULE Mutual Legal Assistance (United States of America) Law Transferring Person in Custody for Testimonial Purposes 1. A person in the custody of the Requested Party who is needed as a witness in connection with the execution of a request in the territory of the Requesting Party shall be transported to the territory of that Party if the person and the Requested Party consent. 2. A person in the custody of the Requesting Party whose presence in the territory of the Requested Party is needed in connection with the execution of a request under this Treaty may be transported to the territory of the Requested Party if the person and both Parties consent. 3. For the purpose of this Article: (a) the Receiving Party shall be responsible for the safety and health of the person transferred and have the authority and obligation to keep the person transferred in custody unless otherwise authorised by the Sending Party; (b) the Receiving Party shall return the person transferred to the custody of the Sending Party as soon as circumstances permit or as otherwise agreed and in any event no later than the date upon which he would have been released from custody in the territory of the Sending Party; and (c) the person transferred shall receive credit for service of the sentence imposed in the territory of the Sending Party for time served in the custody of the Receiving Party. Article 12 Location of Persons 1. The Requested Party shall take all necessary measures to locate or identify persons who are believed to be in the territory of that Party and who are needed in connection with the investigation, prosecution or suppression of a criminal offence in the territory of the Requesting Party. 2. The Requested Party shall promptly communicate the results of its inquiries to the Requesting Party. Article 13 Service of Documents 1. The Requested Party shall effect service of any document relating to or forming part of any request for assistance properly made under the provisions of this Treaty transmitted to it for this purpose by the Requesting Party; provided that the Requested Party shall not be obliged to serve any subpoena or other process requiring the attendance of any person before any authority or tribunal in the territory of the Requesting Party. 2. The Requesting Party shall transmit any such request for the service of a document inviting the appearance of a person before an authority in the territory of the Requesting Party to the Requested Party a reasonable time before the scheduled appearance. Mutual Legal Assistance (United States of America) Law SCHEDULE 3. The Requested Party shall return a proof of service in the manner specified in the request. Article 14 Search and Seizure 1. A request for assistance pursuant to Article 1 involving the search, seizure and delivery of an article to the Requesting Party shall be executed if it includes the information justifying such action under the laws of the Requested Party. 2. Every official who has custody of a seized article shall certify the continuity of custody, the identity, and the integrity of its condition. No further certification shall be required. The certificates shall be admissible in evidence in the territory of the Requesting Party as evidence of the truth of the matters set forth therein. 3. The Requested Party shall not be obliged to provide any item seized to the Requesting Party unless that Party has agreed to such terms and conditions as may be required by the Requested Party to protect third party interests in the item to be transferred. Article 15 Return of Documents and Articles The Requesting Party shall return any documents or articles furnished to it in the execution of a request under this Treaty as soon as possible unless the Requested Party waives the return of the documents or articles. Article 16 Proceeds of Crime 1. The Central Authority of one Party may notify the Central Authority of the other Party when it has reason to believe that proceeds of a criminal offence are located in the territory of the other Party. 2. The Parties shall assist each other to the extent permitted by their respective laws in proceedings related to: (a) the forfeiture of the proceeds of criminal offences; (b) restitution of the victims of criminal offences; and (c) the collection of fines imposed as a sentence for a criminal offence. Article 17 Exclusivity 1. Assistance and procedures set forth in this Treaty shall not prevent one Party from granting assistance to the other Party through the provisions of other international agreements or arrangements which may be applicable. SCHEDULE Mutual Legal Assistance (United States of America) Law 2. Subject to the terms of paragraph 1, a Party needing assistance as provided in Article 1 in the investigation, prosecution or suppression of a criminal offence as defined in Article 19 shall request assistance pursuant to this Treaty. 3. No Party shall enforce any compulsory measure, including a grand jury subpoena, for the production of documents located in the territory of the other Party with respect to any criminal offence within the scope of this Treaty, unless its obligations under the Treaty have first been fulfilled pursuant to paragraph 4 of this Article with respect to a request concerning these documents. 4. Where denial of a request or unreasonable delay in its execution may be jeopardising the successful completion of an investigation, prosecution or other proceeding, the Central Authority of the Requesting Party shall so inform the Central Authority of the Requested Party in writing. Thereafter, either Contracting Party may give at least 45 days notice in writing to the other Contracting Party that, unless otherwise agreed, the Parties\u2019 obligations under this Article shall be deemed to have been fulfilled; provided that in no case shall the obligations under this Article be deemed to have been fulfilled sooner than 90 days after the date of receipt of the request for assistance. Article 18 Consultations 1. The Central Authorities will consult, at times mutually agreed by them, to enable the most effective use to be made of this Treaty. Such consultations shall include such information as may be lawfully disclosed concerning the status and disposition of proceedings utilising documentary information and other evidence secured pursuant to this Treaty. 2. In any case of difficulty either Central Authority may request the assistance of the Contracting Parties to resolve the difficulty by way of consultation. Article 19 Definitions For the purpose of this Treaty 1. \u201cThe Contracting Parties\u201d means the Government of the United States and the Government of the United Kingdom. 2. \u201cThe Parties\u201d means the Government of the United States and the Government of the Cayman Islands. 3. \u201cCriminal offence\u201d which, except in the case of any matter falling within subparagraphs (d) and (e) of this definition, does not include any conduct or matter which relates directly or indirectly to the regulation, imposition, calculation or collection of taxes, but subject always to those exclusions, means: Mutual Legal Assistance (United States of America) Law SCHEDULE (a) Any conduct punishable by more than one year\u2019s imprisonment under the laws of both the Requesting and Requested Parties; (b) \u201cRacketeering\u201d which means - (i) the use or investment, directly or indirectly, knowingly by any person of any part of racketeering income, or the proceeds of such income, in the acquisition of any interest in, or the establishment or operation of, any enterprise which is engaged in, or the activities of which affect commerce, including interstate or foreign commerce; (ii) the acquisition or maintenance knowingly by any person through a pattern of racketeering activity or through collection of an unlawful debt, directly or indirectly, of any interest in or control of any enterprise which is engaged in, or the activities of which affect commerce, including interstate or foreign commerce; or (iii) where any person is employed by or associated with any enterprise engaged in, or the activities of which affect commerce, including interstate or foreign commerce, the conduct or participation in the conduct, directly or indirectly, knowingly by that person of the affairs of the enterprise through a pattern of racketeering activity or collection of unlawful debt; and in respect of which - (A) \u201cRacketeering income\u201d means any income of any person derived, directly or indirectly, from a pattern of racketeering activity or through collection of an unlawful debt in which such person has participated as a principal; (B) \u201cRacketeering activity\u201d means unlawful gambling activity and the act or threat of any other criminal offence (which expression, for the avoidance of doubt, does not include any offence which relates directly or indirectly to the regulation including the imposition, calculation or collection of any tax) listed in this Article; (C) \u201cPattern of racketeering activity\u201d means at least two acts of racketeering activity, one of which occurred within ten years (excluding any period of imprisonment) after the commission of a prior act of racketeering activity; (D) \u201cUnlawful debt\u201d means a debt - (1) incurred or contracted in unlawful gambling activity or which is unenforceable in law in whole or in part as to principal or interest because of laws relating to usury, and (2) which was incurred in connection with the business of gambling in violation of the law or the business of lending money or a thing of value at a rate usurious under law, where the usurious rate is at least twice the enforceable rate; and SCHEDULE Mutual Legal Assistance (United States of America) Law (E) \u201cEnterprise\u201d includes any individual partnership, corporation, association, or other legal entity, and any union or group of individuals associated in fact although not a legal entity; (c) \u201cNarcotics trafficking\u2019\u2019 which means all offences or ancillary civil or administrative proceedings taken by either of the Parties or their agencies connected with, arising from, related to, or resulting from any narcotics activity covered by the Single Convention on Narcotic Drugs, 1961, or the Protocol Amending the Single Convention on Narcotic Drugs, 1961, or any other international agreements or arrangement binding upon both the Parties; (d) Wilfully or dishonestly obtaining money, property or valuable securities from other persons by means of false or fraudulent pretences or statements, whether oral or written, regarding or affecting benefits available in connection with the laws and regulations relating to income or other taxes; (e) Wilfully or dishonestly making false statements, whether oral or written, to government tax authorities (e.g., wilfully or dishonestly submitting a false income tax return) with respect to any tax matter arising from the unlawful proceeds of any criminal offence covered by any other provision of this definition, except sub-paragraph (f), or wilfully or dishonestly failing to make a report to government tax authorities as required by law in respect of, or to pay the tax due on, any such unlawful proceeds; (f) Wilfully or dishonestly failing to make to the Government a report which is required by law to be made to it in respect of an international transfer of currency or other financial transactions connected with, arising from or related to the unlawful proceeds of any criminal offence falling within any provision of this Article, except this sub-paragraph or sub-paragraph (e) above; (g) \u201cInsider trading\u201d which means the offer, purchase, or sale of securities by any person while in possession of material non-public information directly or indirectly relating to the securities offered, purchased, or sold, in breach of a legally binding duty of trust or confidence; (h) \u201cFraudulent securities practices\u201d, which means the use by any person wilfully or dishonestly of any means, directly or indirectly, in connection with the offer, purchase or sale of any security; (i) to employ any device, scheme, or artifice to defraud; (ii) dishonestly to make any untrue statement of a material fact or to omit to state a material act necessary in order to make the statement made, in light of the circumstances under which it was made, not misleading; or (iii) dishonestly to engage in any act, practice, or course of business which operates or would operate as a fraud or deceit upon any person; (i) \u201cForeign corrupt practices\u201d which means the corrupt offering, paying, or making of inducements by any person to any foreign official or foreign Mutual Legal Assistance (United States of America) Law SCHEDULE political party, official thereof or candidate for foreign official office in order to assist such person in obtaining or retaining business for himself or in directing business to any other person; (j) Any of the above defined criminal offences, where United States federal jurisdiction is based upon interstate transport, use of the mails, telecommunications or other interstate facilities; (k) Such further offences as may from time to time be agreed upon by exchange of diplomatic notes between the United States and the United Kingdom, including the Cayman Islands; and (1) Any attempt or conspiracy to commit, or participation as accessory after the fact to, any of the above defined criminal offences. Article 20 Ratification, Entry into Force, and Termination 1. This Treaty shall be ratified, and the instruments of ratification shall be exchanged at Washington as soon as possible. 2. This Treaty shall enter into force upon the exchange of instruments of ratification. 3. The Government of either the United States or the United Kingdom, including the Cayman Islands, may terminate this Treaty by giving three months notice in writing to the other Government at any time. IN WITNESS WHEREOF the undersigned, being duly authorised thereto by their respective Governments, have signed this Treaty. DONE in duplicate at Grand Cayman, Cayman Islands this 3rd day of July, 1986. For the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland: TIM EGGAR For the Government of the United States of America: RONALD I. SPIERS For the Government of the Cayman Islands: PETER LLOYD FORM A AFFIDAVIT WITH RESPECT TO DOCUMENTS OF A REGULARLY CONDUCTED BUSINESS ACTIVITY NOTE: AFFIDAVIT MUST BE EXECUTED BY CUSTODIAN OF RECORDS OR SUCH OTHER PERSON WHO CAN EXPLAIN THE RECORD KEEPING PROCEDURE. Penalty of Perjury) (On My Oath) as follows: SCHEDULE Mutual Legal Assistance (United States of America) Law (Name of business, activity, or person from whom documents are sought.) (Name of business, activity, or person from whom documents are sought.) (Describe business or activity.) (4) My duties and responsibilities include: (describe relationship to books and records i.e., custodian of books and records, or supervisor over books and records, etc.) (5) As a result of my duties and responsibilities I have knowledge of the manner in which the books and records are kept. (6) The attached documents are original (or true copies of original) documents which I of business, activity, or person from which documents are sought.) (Description of documents e.g., \u201cLedger of the checking account of John Doe for the Month of July, 1986.\u201d) (Description of documents.) (Describe manner in which documents or categories of documents are made and kept.) (9) It is the regular practice of the business to base its records upon information transmitted by a person with knowledge of the matters recorded, who are acting in the course of the regularly conducted business activity. (10) It is the regular practice of the business to check the correctness of documents of the kind attached hereto. (11) It is the regular practice of the business to rely on records of the kind attached hereto. (12) The entries on the documents attached hereto were made by persons with knowledge of the matters recorded, or from information transmitted by persons with such knowledge. (13) The persons making the entries on the documents or transmitting the information for purposes of recording it were acting in the course of the regularly conducted business or activity. Mutual Legal Assistance (United States of America) Law SCHEDULE (14) The entries on these documents were made at or near the time of the matters recorded, pursuant to a systematic and routine procedure for the conduct of the business. (15) The documents attached hereto were kept in the course of the regular activity of this business. (Date).                                                                      (Signature) Sworn or Affirmed before me a (notary public, judicial officer, etc.) SCHEDULE Mutual Legal Assistance (United States of America) Law FORM B ATTESTATION OF AUTHENTICITY OF OFFICIAL RECORDS I,. (the United States\/the United Kingdom\/Cayman Islands) (Official Title) (the United States\/the United Kingdom\/Cayman Islands) to attest that the documents attached hereto and described below: (1) Are true copies of original official records which are authorised by the law (the United States\/the United Kingdom\/Cayman Islands) (Name of Public Office of Agency) which is a public office or agency. (2) Set forth matters which are required by the law of the (the United States\/the United Kingdom\/Cayman Islands) to be recorded or filed and reported. Description of Documents: Signature Date Mutual Legal Assistance (United States of America) Law SCHEDULE Publication in consolidated and revised form authorised by the Cabinet this 14th day of July, 2015. Meredith Hew Acting Clerk of Cabinet Notes (not forming part of the Law): 1. In notice published in Gazette No. 8 of 19th April, 1993 it was stated that the Chief Justice had, under section 4 of the Law, appointed a named Judge of the Grand Court to act as the Cayman Central Authority commencing 1st March 1993 until further notice. As at 30th June, 2015 no further notice has been published. 2. By Proclamation published in Gazette No. 9 of 26th April, 1999 the Governor gave notice of the repeal of the Narcotic Drugs (Evidence) (United States of America) Law, 1984.\", \"element\": \"section\", \"heading\": null}], \"meta\": {\"notes\": null, \"workflow\": null, \"lifecycle\": {\"source\": \"#cilegis\", \"eventRef\": [{\"eId\": \"e_commence_2015_07_17\", \"date\": \"2015-07-17\", \"type\": \"generation\", \"source\": \"#cilegis\"}]}, \"references\": {\"source\": \"#canary\", \"TLCRole\": [], \"TLCEvent\": [{\"eId\": \"ev_commencement\", \"href\": \"\/akn\/ontology\/canary\/event\/commencement\", \"showAs\": \"commencement\"}], \"TLCPerson\": [], \"TLCConcept\": [{\"eId\": \"inForce\", \"href\": \"\/akn\/ontology\/canary\/concept\/temporal\/in-force\", \"showAs\": \"in force\"}], \"TLCProcess\": [], \"TLCLocation\": [], \"TLCOrganization\": [{\"eId\": \"cilegis\", \"href\": \"\/akn\/ontology\/canary\/organization\/editor\/cilegis\", \"showAs\": \"Cayman Islands legislation mirror (kyleg)\"}]}, \"temporalData\": {\"source\": \"#cilegis\", \"temporalGroup\": [{\"eId\": \"tg_inforce_2015_07_17\", \"timeInterval\": [{\"end\": null, \"start\": \"#e_commence_2015_07_17\", \"duration\": null, \"refersTo\": \"#inForce\"}]}]}, \"classification\": null, \"identification\": {\"source\": \"#cilegis\", \"FRBRWork\": {\"FRBRuri\": \"\/akn\/ky\/act\/1986\/16\", \"FRBRdate\": [{\"date\": \"2015-07-17\", \"name\": \"generation\"}], \"FRBRthis\": \"\/akn\/ky\/act\/1986\/16\/!main\", \"FRBRalias\": [{\"name\": \"cmsId\", \"value\": \"1986-0016\"}], \"FRBRauthor\": [{\"as\": \"#editor\", \"href\": \"\/akn\/ontology\/canary\/organization\/editor\/cilegis\"}], \"FRBRnumber\": \"16 of 1986\", \"FRBRcountry\": \"ky\", \"FRBRsubtype\": \"principal\"}, \"FRBRExpression\": {\"FRBRuri\": \"\/akn\/ky\/act\/1986\/16\/eng@2015-07-17\", \"FRBRdate\": [{\"date\": \"2015-07-17\", \"name\": \"generation\"}], \"FRBRthis\": \"\/akn\/ky\/act\/1986\/16\/eng@2015-07-17\/!main\", \"FRBRauthor\": [{\"as\": \"#editor\", \"href\": \"\/akn\/ontology\/canary\/organization\/editor\/cilegis\"}], \"FRBRlanguage\": \"eng\"}, \"FRBRManifestation\": {\"FRBRuri\": \"\/akn\/ky\/act\/1986\/16\/eng@2015-07-17.xml\", \"FRBRdate\": [{\"date\": \"2026-06-22\", \"name\": \"generation\"}], \"FRBRthis\": \"\/akn\/ky\/act\/1986\/16\/eng@2015-07-17.xml\", \"FRBRauthor\": [{\"as\": \"#editor\", \"href\": \"\/akn\/ontology\/canary\/organization\/editor\/cilegis\"}], \"FRBRformat\": \"application\/xml\"}}}, \"name\": \"act\", \"header\": {\"title\": \"Mutual Legal Assistance (United States of America) Act\", \"actNumber\": \"16 of 1986\", \"longTitle\": null}}, \"doc\": null, \"bill\": null, \"judgment\": null}}","akn_full_text":"CAYMAN ISLANDS\n\nMUTUAL LEGAL ASSISTANCE (UNITED\nSTATES OF AMERICA) LAW\n\n(2015 Revision)\nSupplement No. 22 published with Extraordinary Gazette No. 53 of 17th July, 2015.\n\nPage 2\nRevised as at 2nd day of July, 2015\nc\n\nPUBLISHING DETAILS\nLaw 16 of 1986 consolidated with Law 19 of 2012.\n\nRevised under the authority of the Law Revision Law (1999 Revision).\n\nOriginally enacted-\nLaw 16 of 1986-12th September, 1986\nLaw 19 of 2012-31st August, 2012.\n\nConsolidated and revised this 2nd day of July, 2015.\n\nNote (not forming part of the Law):  This revision replaces the 1999 Revision which\nshould now be discarded.\n\nCAYMAN ISLANDS\n\nMUTUAL LEGAL ASSISTANCE (UNITED\nSTATES OF AMERICA) LAW\n(2015 Revision)\nArrangement of Sections\nSection\nPage\n1.\nShort title ...................................................................................................................................5\n2.\nDefinitions and interpretation .....................................................................................................5\n3.\nImplementation of the Treaty .....................................................................................................6\n4.\nCayman Mutual Legal Assistance Authority ...............................................................................6\n5.\nAttorney General and the Director of Public Prosecutions to be notified of request\nreceived .....................................................................................................................................6\n6.\nPowers ancillary to the execution of a request ...........................................................................6\n7.\nPowers to compel witness or for production of evidence ............................................................7\n8.\nAuthentication of official documents ...........................................................................................7\n9.\nProtection of persons appearing in response to a request ..........................................................7\n10.\nProtection of person disclosing confidential information .............................................................8\n11.\nRestriction on application of Confidential Relationships (Preservation) Law ...............................8\n12.\nTransfer of persons in custody to or from the territory of the other Party ....................................8\n13.\nConfidentiality with regard to a request ......................................................................................9\n14.\nClaims for expenses and costs ..................................................................................................9\n15.\nService of notices and documents .............................................................................................9\n16.\nEnforcement ..............................................................................................................................9\n17.\nRepeal of Law 17 of 1984 ........................................................................................................ 10\nSCHEDULE\n11\nTHE TREATY\n11\n\nMutual Legal Assistance (United States of America) Law\nSection 1\n\nc\nRevised as at 2nd day of July, 2015\nPage 5\n\nCAYMAN ISLANDS\n\nMUTUAL LEGAL ASSISTANCE (UNITED\nSTATES OF AMERICA) LAW\n(2015 Revision)\n\n1.\nShort title\n1.\nThis Law may be cited as the Mutual Legal Assistance (United States of America)\nLaw (2015 Revision).\n2.\nDefinitions and interpretation\n2.\n(1) In this Law \u2014\n\u201cArticle\u201d means an Article of the Treaty;\n\u201cauthorised person\u201d means a person authorised under section 8;\n\u201cCayman Authority\u201d means the Cayman Mutual Legal Assistance Authority;\n\u201crequest\u201d means a request made by one of the Parties to the other Party, in\naccordance with the terms of the Treaty;\n\u201cthe Treaty\u201d means the Treaty between the United States of America and the\nUnited Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, including the Cayman\nIslands, dated the 3rd July, 1986, relating to the mutual legal assistance in\ncriminal matters, as more particularly set out in the Schedule;\n\u201cUnited States\u201d means the United States of America; and\n\u201cUnited States Authority\u201d means the Central Authority for the United States.\n\nSection 3\nMutual Legal Assistance (United States of America) Law\n\nPage 6\nRevised as at 2nd day of July, 2015\nc\n\n(2) In this Law, unless the context otherwise requires, any expression which is\ndefined in the Treaty shall have the same meaning as that given to it in the\nTreaty.\n3.\nImplementation of the Treaty\n3.\nThis Law shall apply for the purpose of giving effect to the terms of the Treaty, which\nhas legal effect in the Islands, for the provision of mutual assistance between the\nauthorities in the United States and the Islands, for the suppression of criminal\noffences of the nature and in the circumstances provided in the Treaty, including any\nsuch ancillary civil or administrative proceedings by either of the Parties as are\nmentioned in paragraph (3)(c) of Article 19.\n\n4.\nCayman Mutual Legal Assistance Authority *See Note 1 on page 27\n4.\nFor the purpose of Article 2, the Cayman Mutual Legal Assistance Authority shall be\nthe Chief Justice, who shall exercise his functions under the Treaty and this Law\nacting alone and in an administrative capacity, or another Judge of the Grand Court\ndesignated by the Chief Justice to act on his behalf.\n5.\nAttorney General and the Director of Public Prosecutions to be notified of\nrequest received\n5.\nWithout prejudice to Article 5(4), the Cayman Authority shall notify the Attorney\nGeneral and the Director of Public Prosecutions immediately a request is received,\nwith particulars thereof, and copies of any documents relating thereto, and the\nAttorney General and the Director of Public Prosecutions shall be entitled, in a\nmanner analogous to amicus curiae, to appear or to take part in any proceedings in\nthe Islands, whether judicial or administrative, arising directly or indirectly from a\nrequest received by the Cayman Authority.\n6.\nPowers ancillary to the execution of a request\n6.\n(1) Upon receipt of a request, the competent authorities in the Islands shall execute\nthe request, in accordance with, but subject to, the provisions of the Treaty.\nWhere the execution of a request requires the issue under the law of the Islands\nof a subpoena, search warrant, order for the seizure of any article or other\nnecessary order by a magistrate, justice of the peace or officer of a court, a\ncertificate given by the Cayman Authority that the issue of any such document\nor order is required for the purposes of a request to which this Law relates shall\nbe sufficient authority for the issue or making of the same without further\nenquiry.\n(2) Notwithstanding any other law, if the execution of any request requires the\nservice of any document or order or the seizure of any article in pursuance of\nany instruction given by the Cayman Authority, any constable of the rank of\n\nMutual Legal Assistance (United States of America) Law\nSection 7\n\nc\nRevised as at 2nd day of July, 2015\nPage 7\n\nInspector or above, if so required by the Cayman Authority, shall assist in such\nservice or seizure to the same extent as he would be required so to do in the case\nof the service of any document or order issued, or the seizure of any article, on\nthe instructions of the Grand Court, and for that purpose he shall be deemed to\nhave the same powers as if acting in pursuance of directions given by the Grand\nCourt or any officer thereof.\n7.\nPowers to compel witness or for production of evidence\n7.\n(1) Where, in pursuance of the terms of a request, any person is required to testify\nor to produce in the Islands documentary information, which is in his possession\nor under his control, the Cayman Authority shall have the same powers as the\nGrand Court for compelling that person to comply with the request; and if that\nperson wilfully fails or refuses so to do he shall be liable to be dealt with by the\nGrand Court as if he had failed to comply with an order for a similar purpose\nissued by the Grand Court.\n(2) A person required to testify or to produce documentary information shall have\nthe right to be represented by an attorney when he does so.\n8.\nAuthentication of official documents\n8.\nFor the purpose of the authentication of any official documents or records of the\nIslands, as mentioned in Article 9, any person authorised in that behalf by the\nAttorney General of the Islands shall be deemed to be an authorised person.\n9.\nProtection of persons appearing in response to a request\n9.\nAny person who enters the Islands in response to a request made by the Cayman\nAuthority for the appearance of that person in accordance with Article 10, while in\nthe Islands, shall not be subject to service of any process or subjected to any restriction\nof his personal liberty by reason of any act or conviction in the territory of either of\nthe Parties or of the Contracting Parties prior to his departure from the territory of the\nUnited States in conformity with such request, but the immunity provided for by this\nsection shall cease ten days after that person has been notified in writing by the\nCayman Authority that his presence is no longer required in the Islands or, if he has\nearlier left the Islands, that he is not required by the Cayman Authority to return for\nthe purposes of a request.\n\nSection 10\nMutual Legal Assistance (United States of America) Law\n\nPage 8\nRevised as at 2nd day of July, 2015\nc\n\n10.\nProtection of person disclosing confidential information\n10. A person who divulges any confidential information or gives any testimony in\nconformity with a request shall be deemed not to commit any offence under the\nConfidential Relationships (Preservation) Law (2015 Revision), or under any other\nlaw for the time being in force in the Islands, by reason only of such disclosure or the\ngiving of such testimony; and shall be deemed not to commit any offence under\nsection 13 of the Banks and Trusts Companies Law (2013 Revision) by reason only\nof such disclosure or the giving of such testimony; and such disclosure or testimony\nshall be deemed not to be a breach of any confidential relationship between that\nperson and any other person, and no civil claim or action whatsoever shall lie against\nthe person making such disclosure or giving such testimony or against such person\u2019s\nprincipal or employer by reason of such disclosure or testimony.\n11.\nRestriction on application of Confidential Relationships (Preservation) Law\n11. Section 4 of the Confidential Relationships (Preservation) Law (2015 Revision) shall\nbe deemed not to apply to confidential information given by any person on the\ndirections of the Cayman Authority given in pursuance of a request.\n12.\nTransfer of persons in custody to or from the territory of the other Party\n12. (1) A person who is in lawful custody in the Islands may be transferred to the United\nStates in response to a request for his presence as a witness, if, under Article 11,\nthat person and the Cayman Authority consent to such transfer.\n(2) A person transferred under subsection (1) shall be deemed to be in lawful\ncustody during such transfer and during the period in which he is in the United\nStates, and such time shall count for all purposes under the laws of the Islands\nas if he had been in custody in the Islands.\n(3) A person who is in lawful custody in the United States and who is transferred to\nthe Islands under Article 11 shall be deemed to be in lawful custody during such\ntransfer and during the period in which he is in the Islands.\n(4) Any person who is transferred under this section and Article 11 may be released\nfrom custody upon such conditions as to bail or otherwise as may be agreed\nbetween the Parties, and shall in any event be released no later than the date on\nwhich he would have been released if he had not been so transferred.\n\nMutual Legal Assistance (United States of America) Law\nSection 13\n\nc\nRevised as at 2nd day of July, 2015\nPage 9\n\n13.\nConfidentiality with regard to a request\n13. (1) If so instructed by the Cayman Authority, the particulars of and all matters\nrelating to a request shall be treated as confidential, and no person who is\nnotified of a request, or is required to take any action, or produce any documents\nor supply any information in response to or in relation to any matters to which\na request relates, shall disclose the fact of the receipt of such request or any of\nthe particulars required or documents produced to any other person, except that\nperson\u2019s attorney and such other persons as the Central Authority may authorise,\nfor a period of ninety days from the date of the receipt of the request, or such\nfurther period as he may be notified by the Cayman Authority.\n(2) This section shall be binding on the attorney of any person to whom\nsubsection (1) applies as if he were that person.\n14.\nClaims for expenses and costs\n14. (1) Any person in the Islands claiming to be entitled under Article 6 to be\nreimbursed by the United States Authority in respect of any expenses incurred\nshall submit his claim to the Cayman Authority for transmission to the United\nStates Authority.\n(2) The Cayman Authority shall have power to tax or make any enquiries to verify\nthe details of any claim submitted under subsection (1) in similar manner to a\nclaim for costs submitted to the Grand Court.\n15.\nService of notices and documents\n15. For the purposes of this Law and the Treaty, the service of any notice or document\nshall be sufficient if delivered by hand or posted by registered post to the registered\nor other office of the addressee. Affidavit testimony of delivery of the notice or\ndocument by hand or supporting the registration certificate shall be deemed sufficient\nproof of such service.\n16.\nEnforcement\n16. (1) A person who, having been required by the Cayman Authority under this Law\nto produce any documents which are in his possession or under his control, fails\nso to do, within such time, or any extension thereof, as may be specified by the\nCayman Authority by notice, commits an offence and is liable on summary\nconviction to a fine of ten thousand dollars and to imprisonment for two years.\n(2) A person who, contrary to section 13, informs any person, other than his\nattorney, of the fact of the issue of a request or of any communication relevant\nto the matter to which the request relates, commits an offence and is liable on\nsummary conviction to a fine of one thousand dollars and to imprisonment for\nsix months.\n\nSection 17\nMutual Legal Assistance (United States of America) Law\n\nPage 10\nRevised as at 2nd day of July, 2015\nc\n\n(3) Where any documents or other written information have not been produced in\npursuance of a notice served under this Law by the Cayman Authority, any\nconstable of the rank of Inspector or above, acting on the written instructions of\nthe Cayman Authority may apply to any court, magistrate or justice of the peace\nfor the issue of a search warrant to search for and seize any such documents or\nother written information, and thereupon the court, magistrate or justice of the\npeace shall issue a warrant to search for and seize the documents or information\nconcerned. Such warrant, mutatis mutandis, shall be in form similar to, and shall\nconfer the same powers of entry, search and seizure as, any search warrant\nissued under section 25 of the Criminal Procedure Code (2014 Revision).\n(4) Any documents or other written information seized under a warrant issued under\nsubsection (3) shall be brought immediately to the Cayman Authority to be dealt\nwith according to law.\n(5) A person who, when required so to do in accordance with the instructions given\nby the Cayman Authority, or any subpoena served upon him, refuses to attend\nas required or to provide testimony in response to a request, commits an offence\nand is liable on summary conviction to a fine of five thousand dollars and to\nimprisonment for one year.\n(6) Subsection (5) is without prejudice to the provisions of any other law with\nregard to the liability of any person to be dealt with for failure to comply with\nany subpoena or other order issued by any court, magistrate or justice of the\npeace and without prejudice to the provisions of any other law with regard to\nthe liability of any person to be dealt with for any unlawful attempt to obtain\nfrom any person or body any confidential information; but no person shall be\npunished both under this section and any other law for an offence relating to the\nsame failure to comply with the same order.\n\n17.\nRepeal of Law 17 of 1984 *See note 2 on page 27\n17. The Narcotics Drugs (Evidence) (United States of America) Law, 1984 shall be\nrepealed on a date to be appointed by the Governor by Proclamation published in the\nGazette.\n\nMutual Legal Assistance (United States of America) Law\nSCHEDULE\n\nc\nRevised as at 2nd day of July, 2015\nPage 11\n\n SCHEDULE\nTHE TREATY\nsection 3\nTreaty between the United States of America and the United Kingdom of Great Britain and\nNorthern Ireland concerning the Cayman Islands relating to mutual legal assistance in\ncriminal matters.\nARRANGEMENT OF ARTICLES\nArticle\n1.\nScope of Assistance\n2.\nCentral Authorities\n3.\nLimitations on Assistance\n4.\nForm and Contents of Requests\n5.\nExecution of Requests\n6.\nCosts\n7.\nLimitations on Use\n8.\nTaking Testimony and Producing Evidence in the Territory of the Requested\n\nParty\n9.\nProviding Records of Government Agencies\n10. Appearance in the Territory of the Requesting Party\n11. Transferring Persons in Custody for Testimonial Purposes\n12. Location of Persons\n13. Service of Documents\n14. Search and Seizure\n15. Return of Documents and Articles\n16. Proceeds of Crime\n17. Exclusivity\n18. Consultations\n19. Definitions\n20. Ratification, Entry into Force, and Termination\n\nThe Government of the United States of America\nand\nThe Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, including\nthe Government of the Cayman Islands\nDesiring to improve the effectiveness of the law enforcement authorities of both the United\nStates of America and the Cayman Islands in the investigation, prosecution, and\nsuppression of crime through cooperation and mutual legal assistance in criminal matters,\n\nSCHEDULE\nMutual Legal Assistance (United States of America) Law\n\nPage 12\nRevised as at 2nd day of July, 2015\nc\n\nHave agreed as follows:\n\nArticle 1\nScope of Assistance\n1.\nThe Parties shall provide mutual assistance, in accordance with the provisions of this\nTreaty, for the investigation, prosecution, and suppression of criminal offences of the\nnature and in the circumstances set out in this Treaty, including the civil and administrative\nproceedings referred to in paragraph 3(c) of Article 19.\n2.\nFor the purposes of paragraph 1, assistance shall include:\n(a)\ntaking the testimony or statement of persons;\n(b) providing documents, records, and articles of evidence;\n(c)\nserving documents;\n(d) locating persons;\n(e)\ntransferring persons in custody for testimony;\n(f)\nexecuting requests for searches and seizures;\n(g) immobilising criminally obtained assets;\n(h) assistance in proceedings related to forfeiture, restitution and collection of\nfines; and\n(i)\nany other steps deemed appropriate by both Central Authorities.\n3.\nThis Treaty is intended solely for mutual legal assistance between the Parties. The\nprovisions of this Treaty shall not create any right on the part of any private person to\nobtain, suppress, or exclude any evidence, or to impede the execution of a request.\n\nArticle 2\nCentral Authorities\n1.\nA Central Authority shall be established by each Party.\n2.\nFor the United States of America, the Central Authority shall be the Attorney General\nor a person designated by him. For the Cayman Islands, the Central Authority shall be the\nCayman Mutual Legal Assistance Authority or a person designated by it.\n3.\nRequests under this Treaty shall be made by the Central Authority of the Requesting\nParty to the Central Authority of the Requested Party.\n\nArticle 3\nLimitations on Assistance\n1.\nThe assistance afforded by this Treaty shall not extend to:\n(a)\nany matter which relates directly or indirectly to the regulation, including\nthe imposition, calculation, and collection, of taxes, except for any matter\nfalling within subparagraphs 3(d) and (e) of Article 19; or\n\nMutual Legal Assistance (United States of America) Law\nSCHEDULE\n\nc\nRevised as at 2nd day of July, 2015\nPage 13\n\n(b) any conduct not punishable by imprisonment of more than one year.\n2.\nThe Central Authority of the Requested Party may deny assistance where:\n(a)\nthe request is not made in conformity with the provisions of this Treaty;\n(b) the request relates to a political offence or to an offence under military law\nwhich would not be an offence under ordinary criminal law; or\n(c)\nthe request does not establish that there are reasonable grounds for\nbelieving:\n\n(i) that the criminal offence specified in the request has been committed;\nand\n\n(ii) that the information sought relates to the offence and is located in the\nterritory of the Requested Party.\n3.\nThe Central Authority shall deny assistance where the Attorney-General of the\nRequested Party has issued a certificate to the effect that the execution of the request is\ncontrary to the public interest of the Requested Party.\n4.\nBefore denying assistance pursuant to this Article the Central Authority of the\nRequested Party shall consult with the Central Authority of the Requesting Party to\nconsider whether assistance can be given subject to such conditions as it deems necessary.\nIf the Requesting Party accepts assistance subject to these conditions, it shall comply with\nthe conditions.\n\nArticle 4\nForm and Contents of Requests\n1.\nRequests shall be submitted in writing by the Central Authority of the Requesting\nParty in such form as may from time to time be agreed between the Central Authorities.\n2.\nThe Request shall include the following:\n(a)\nthe name of the authority conducting the investigation or proceeding to\nwhich the request relates;\n(b) the subject matter and nature of the investigation or proceeding for the\npurposes of which the request is made and in particular the criminal\noffence or offences for the investigation, prosecution or suppression of\nwhich the assistance is requested;\n(c)\ninformation concerning the persons involved including, where available,\ntheir full names, dates of birth, and addresses;\n(d) the information relied upon in support of the request;\n(e)\na description of the evidence, information or other assistance sought; such\ndescription shall specify where possible the time period to which any such\nevidence or information relates;\n(f)\nthe purpose for which the evidence or information or other assistance is\nsought; and\n\nSCHEDULE\nMutual Legal Assistance (United States of America) Law\n\nPage 14\nRevised as at 2nd day of July, 2015\nc\n\n(g) the identity and presumed location, where known, of any person from\nwhom evidence is sought.\n3.\nTo the extent necessary and possible, a request shall also include:\n(a)\nthe identity and location of a person to be served, that person\u2019s relationship\nto the proceedings, and the manner in which service is to be made;\n(b) available information on the identity and whereabouts of a person to be\nlocated;\n(c)\na precise description of the place or person to be searched and of the\narticles to be seized;\n(d) a description of the manner in which any testimony or statement is to be\ntaken and recorded;\n(e)\na list of questions to be asked of a witness;\n(f)\na description of any particular procedure to be followed in executing the\nrequest;\n(g) information as to the allowances and expenses to which a person asked to\nappear in the territory of the Requesting Party will be entitled; and\n(h) any other information which may be brought to the attention of the\nRequested Party to facilitate its execution of the request.\n\nArticle 5\nExecution of Requests\n1.\nThe Central Authority of the Requested Party shall promptly execute any request or,\nwhen appropriate, shall transmit it to the authority having jurisdiction to do so. The\ncompetent authorities of the Requested Party shall do everything in their power to execute\nthe request. The Courts of the Requested Party shall have jurisdiction to issue subpoenas,\nsearch warrants, or other orders necessary to execute the request.\n2.\nWhen execution of the request requires judicial or administrative action, the request\nshall be presented to the appropriate authority by the persons designated by the Central\nAuthority of the Requested Party.\n3.\nRequests shall be executed in accordance with the laws of the Requested Party except\nto the extent that this Treaty provides otherwise. However, the method of execution\nspecified in the request shall be followed except insofar as it is prohibited by the laws of\nthe Requested Party.\n4.\nIf execution of the request would interfere with an ongoing criminal investigation or\nproceeding in the territory of the Requested Party, the Central Authority of that Party may\npostpone execution or make execution subject to conditions determined necessary after\nconsultations with the Requesting Party. If the Requesting Party accepts the assistance\nsubject to the conditions it shall comply with the conditions.\n5.\nThe Central Authority of the Requested Party shall promptly inform the Central\nAuthority of the Requesting Party of the outcome of the execution of the request. If the\n\nMutual Legal Assistance (United States of America) Law\nSCHEDULE\n\nc\nRevised as at 2nd day of July, 2015\nPage 15\n\nrequest is denied, the Central Authority of the Requested Party shall inform the Central\nAuthority of the Requesting Party of the reasons for the denial.\n\nArticle 6\nCosts\n1.\nThe following expenses, and none other, incurred in executing a request shall be\nreimbursed by the Requesting Party upon application of the Central Authority of the\nRequested Party:\n(a)\ntravel expenses of a witness presenting testimony in the territory of the\nRequesting Party;\n(b) fees of expert witnesses retained with the approval of the Central Authority\nof the Requesting Party;\n(c)\nfees of counsel appointed or retained with the approval of the Central\nAuthority of the Requesting Party for a witness giving testimony;\n(d) reasonable costs of locating, reproducing, and transporting to the Central\nAuthority of the Requesting Party documents or records specified in a\nrequest;\n(e)\ncosts of stenographic reports requested by the Central Authority of the\nRequesting Party, other than reports prepared by a salaried government\nemployee; and\n(f)\nreasonable costs of interpreters or translators.\n2.\nA witness who appears in the territory of the Requesting Party pursuant to Article 10\nshall be entitled to the same fees and allowances ordinarily accorded to a witness in the\nterritory of the Requesting Party.\n3.\nA witness who appears in the territory of the Requested Party pursuant to Article 8\nshall be entitled to such fees and allowances as shall be agreed between the Central\nAuthorities.\n\nArticle 7\nLimitations on Use\n1.\nThe Requesting Party shall not use any information or evidence obtained under this\nTreaty for any purposes other than for the investigation, prosecution or suppression in the\nterritory of the Requesting Party of those criminal offences stated in the request without\nthe prior consent of the Requested Party.\n2.\nUnless otherwise agreed by both Central Authorities, information or evidence\nfurnished under this Treaty shall be kept confidential, except to the extent that the\ninformation or evidence is needed for investigations or proceedings forming part of the\nprosecution of a criminal offence described in the request.\n\nSCHEDULE\nMutual Legal Assistance (United States of America) Law\n\nPage 16\nRevised as at 2nd day of July, 2015\nc\n\n3.\nThe Central Authority of the Requesting Party may request that the application for\nassistance, its contents and related documents, and the granting of assistance be kept\nconfidential. If the request cannot be executed without breaking confidentiality, the Central\nAuthority of the Requested Party shall so inform the Central Authority of the Requesting\nParty which shall then determine whether the request should nevertheless be executed.\n4.\nExcept as may be permitted under paragraph 1, any information or evidence obtained\nunder this Treaty which has been made public in the territory of the Requesting Party in a\nproceeding forming part of the prosecution of a criminal offence described in the request\nmay be used only for the following additional purposes:\n(a)\nwhere a trial results in a conviction for any criminal offence within the\nscope of this Treaty, for any purpose against the person(s) convicted;\n(b) whether or not a trial results in the conviction of any person, in the\nprosecution of any person for any criminal offence within the scope of this\nTreaty; and\n(c)\nin civil or administrative proceedings, only if and to the extent that such\nproceedings relate to -\n\n(i) the recovery of the unlawful proceeds of a criminal offence within\nthe scope of this Treaty from a person who has knowingly received\nthem;\n\n(ii) the collection of tax or enforcement of tax penalties resulting from\nthe knowing receipt of the unlawful proceeds of a criminal offence\nwithin the scope of this Treaty; or\n\n(iii) the recovery in rem of the unlawful proceeds or instrumentalities of\na criminal offence within the scope of this Treaty.\n\nArticle 8\nTaking Testimony and Producing Evidence in the Territory of the Requested Party\n1.\nA person requested to testify or to produce documentary information or articles in the\nterritory of the Requested Party may be compelled to do so in accordance with the\nrequirements of the law of the Requested Party.\n2.\nIf the person referred to in paragraph 1 asserts a claim of immunity, incapacity, or\nprivilege under the laws of the Requesting Party, the evidence shall nonetheless be taken\nand the claim made known to the Requesting Party for resolution by the authorities of that\nParty.\n3.\nThe Requesting Party shall furnish information in advance about the date and place\nof the taking of the evidence pursuant to this Article.\n4.\nThe Requested Party shall authorise the presence of such persons as are specified in\nthe request during the taking of any evidence in the territory of the Requested Party and\nshall allow persons designated in the request to question the person whose testimony or\nevidence is being taken.\n\nMutual Legal Assistance (United States of America) Law\nSCHEDULE\n\nc\nRevised as at 2nd day of July, 2015\nPage 17\n\n5.\nDocumentary information other than official records produced in the territory of the\nRequested Party pursuant to this Article shall be authenticated by the attestation of a person\ncompetent to do so in the manner indicated in Form A appended to this Treaty.\nArticle 9\nProviding Records of Government Agencies\n1.\nThe Requested Party shall provide the Requesting Party with copies of publicly\navailable records of government departments and agencies in the territory of the Requested\nParty.\n2.\nThe Requested Party may provide copies of any record or information in the\npossession of a government department or agency in the territory of that Party but not\npublicly available to the same extent and under the same conditions as it would be available\nto its own law enforcement or judicial authorities.\n3.\nOfficial records produced pursuant to this Article shall be authenticated by the\nattestation of an authorised person in the manner indicated in Form B appended to this\nTreaty. The attestation shall be signed by, and state the official position of, the attesting\nperson, and the seal of the authority executing the request shall be affixed thereto.\nAuthentication of official records shall be carried out under the provisions of the\nConvention Abolishing the Requirement of Legalisation for Foreign Public Documents,\ndated 5 October 1961.\n\nArticle 10\nAppearance in the Territory of the Requesting Party\n1.\nWhen the appearance of a person who is in the territory of the Requested Party is\nneeded in the territory of the Requesting Party for the purpose of the execution of a request\nunder this Treaty, the Central Authority of the Requesting Party may request that the\nCentral Authority of the other Party invite the person to appear before the appropriate\nauthority in the territory of the Requesting Party. The response of the person shall be\ncommunicated promptly to the Central Authority of the Requesting Party. Such a person\nshall be under no compulsion to accept such an invitation.\n2.\nA person appearing in the territory of the Requesting Party pursuant to this Article\nshall not be subject to service of process or be detained or subjected to any restriction of\npersonal liberty by reason of any acts or convictions in either the territory of the Requesting\nor Requested Party which preceded his departure from the territory of the Requested Party.\n3.\nThe safe conduct provided for by this Article shall cease ten days after the person has\nbeen notified in writing by the appropriate authorities that his presence is no longer\nrequired, or if the person has left the territory of the Requesting Party and voluntarily\nreturned to it.\n\nArticle 11\n\nSCHEDULE\nMutual Legal Assistance (United States of America) Law\n\nPage 18\nRevised as at 2nd day of July, 2015\nc\n\nTransferring Person in Custody for Testimonial Purposes\n1.\nA person in the custody of the Requested Party who is needed as a witness in\nconnection with the execution of a request in the territory of the Requesting Party shall be\ntransported to the territory of that Party if the person and the Requested Party consent.\n2.\nA person in the custody of the Requesting Party whose presence in the territory of the\nRequested Party is needed in connection with the execution of a request under this Treaty\nmay be transported to the territory of the Requested Party if the person and both Parties\nconsent.\n3.\nFor the purpose of this Article:\n(a)\nthe Receiving Party shall be responsible for the safety and health of the\nperson transferred and have the authority and obligation to keep the person\ntransferred in custody unless otherwise authorised by the Sending Party;\n(b) the Receiving Party shall return the person transferred to the custody of\nthe Sending Party as soon as circumstances permit or as otherwise agreed\nand in any event no later than the date upon which he would have been\nreleased from custody in the territory of the Sending Party; and\n(c)\nthe person transferred shall receive credit for service of the sentence\nimposed in the territory of the Sending Party for time served in the custody\nof the Receiving Party.\n\nArticle 12\nLocation of Persons\n1.\nThe Requested Party shall take all necessary measures to locate or identify persons\nwho are believed to be in the territory of that Party and who are needed in connection with\nthe investigation, prosecution or suppression of a criminal offence in the territory of the\nRequesting Party.\n2.\nThe Requested Party shall promptly communicate the results of its inquiries to the\nRequesting Party.\n\nArticle 13\nService of Documents\n1.\nThe Requested Party shall effect service of any document relating to or forming part\nof any request for assistance properly made under the provisions of this Treaty transmitted\nto it for this purpose by the Requesting Party; provided that the Requested Party shall not\nbe obliged to serve any subpoena or other process requiring the attendance of any person\nbefore any authority or tribunal in the territory of the Requesting Party.\n2.\nThe Requesting Party shall transmit any such request for the service of a document\ninviting the appearance of a person before an authority in the territory of the Requesting\nParty to the Requested Party a reasonable time before the scheduled appearance.\n\nMutual Legal Assistance (United States of America) Law\nSCHEDULE\n\nc\nRevised as at 2nd day of July, 2015\nPage 19\n\n3.\nThe Requested Party shall return a proof of service in the manner specified in the\nrequest.\n\nArticle 14\nSearch and Seizure\n1.\nA request for assistance pursuant to Article 1 involving the search, seizure and\ndelivery of an article to the Requesting Party shall be executed if it includes the information\njustifying such action under the laws of the Requested Party.\n2.\nEvery official who has custody of a seized article shall certify the continuity of\ncustody, the identity, and the integrity of its condition. No further certification shall be\nrequired. The certificates shall be admissible in evidence in the territory of the Requesting\nParty as evidence of the truth of the matters set forth therein.\n3.\nThe Requested Party shall not be obliged to provide any item seized to the Requesting\nParty unless that Party has agreed to such terms and conditions as may be required by the\nRequested Party to protect third party interests in the item to be transferred.\n\nArticle 15\nReturn of Documents and Articles\nThe Requesting Party shall return any documents or articles furnished to it in the execution\nof a request under this Treaty as soon as possible unless the Requested Party waives the\nreturn of the documents or articles.\n\nArticle 16\nProceeds of Crime\n1.\nThe Central Authority of one Party may notify the Central Authority of the other Party\nwhen it has reason to believe that proceeds of a criminal offence are located in the territory\nof the other Party.\n2.\nThe Parties shall assist each other to the extent permitted by their respective laws in\nproceedings related to:\n(a)\nthe forfeiture of the proceeds of criminal offences;\n(b) restitution of the victims of criminal offences; and\n(c)\nthe collection of fines imposed as a sentence for a criminal offence.\n\nArticle 17\nExclusivity\n1.\nAssistance and procedures set forth in this Treaty shall not prevent one Party from\ngranting assistance to the other Party through the provisions of other international\nagreements or arrangements which may be applicable.\n\nSCHEDULE\nMutual Legal Assistance (United States of America) Law\n\nPage 20\nRevised as at 2nd day of July, 2015\nc\n\n2.\nSubject to the terms of paragraph 1, a Party needing assistance as provided in Article\n1 in the investigation, prosecution or suppression of a criminal offence as defined in Article\n19 shall request assistance pursuant to this Treaty.\n3.\nNo Party shall enforce any compulsory measure, including a grand jury subpoena, for\nthe production of documents located in the territory of the other Party with respect to any\ncriminal offence within the scope of this Treaty, unless its obligations under the Treaty\nhave first been fulfilled pursuant to paragraph 4 of this Article with respect to a request\nconcerning these documents.\n4.\nWhere denial of a request or unreasonable delay in its execution may be jeopardising\nthe successful completion of an investigation, prosecution or other proceeding, the Central\nAuthority of the Requesting Party shall so inform the Central Authority of the Requested\nParty in writing. Thereafter, either Contracting Party may give at least 45 days notice in\nwriting to the other Contracting Party that, unless otherwise agreed, the Parties\u2019 obligations\nunder this Article shall be deemed to have been fulfilled; provided that in no case shall the\nobligations under this Article be deemed to have been fulfilled sooner than 90 days after\nthe date of receipt of the request for assistance.\n\nArticle 18\nConsultations\n1.\nThe Central Authorities will consult, at times mutually agreed by them, to enable the\nmost effective use to be made of this Treaty. Such consultations shall include such\ninformation as may be lawfully disclosed concerning the status and disposition of\nproceedings utilising documentary information and other evidence secured pursuant to this\nTreaty.\n2.\nIn any case of difficulty either Central Authority may request the assistance of the\nContracting Parties to resolve the difficulty by way of consultation.\n\nArticle 19\nDefinitions\nFor the purpose of this Treaty\n1.\n\u201cThe Contracting Parties\u201d means the Government of the United States and the\nGovernment of the United Kingdom.\n2.\n\u201cThe Parties\u201d means the Government of the United States and the Government of the\nCayman Islands.\n3.\n\u201cCriminal offence\u201d which, except in the case of any matter falling within subparagraphs (d) and (e) of this definition, does not include any conduct or matter which\nrelates directly or indirectly to the regulation, imposition, calculation or collection of taxes,\nbut subject always to those exclusions, means:\n\nMutual Legal Assistance (United States of America) Law\nSCHEDULE\n\nc\nRevised as at 2nd day of July, 2015\nPage 21\n\n(a)\nAny conduct punishable by more than one year\u2019s imprisonment under the\nlaws of both the Requesting and Requested Parties;\n(b) \u201cRacketeering\u201d which means -\n\n(i) the use or investment, directly or indirectly, knowingly by any person\nof any part of racketeering income, or the proceeds of such income,\nin the acquisition of any interest in, or the establishment or operation\nof, any enterprise which is engaged in, or the activities of which\naffect commerce, including interstate or foreign commerce;\n\n(ii) the acquisition or maintenance knowingly by any person through a\npattern of racketeering activity or through collection of an unlawful\ndebt, directly or indirectly, of any interest in or control of any\nenterprise which is engaged in, or the activities of which affect\ncommerce, including interstate or foreign commerce; or\n\n(iii) where any person is employed by or associated with any enterprise\nengaged in, or the activities of which affect commerce, including\ninterstate or foreign commerce, the conduct or participation in the\nconduct, directly or indirectly, knowingly by that person of the affairs\nof the enterprise through a pattern of racketeering activity or\ncollection of unlawful debt;\n\nand in respect of which -\n(A)\n\u201cRacketeering income\u201d means any income of any person\nderived, directly or indirectly, from a pattern of racketeering\nactivity or through collection of an unlawful debt in which such\nperson has participated as a principal;\n(B)\n\u201cRacketeering activity\u201d means unlawful gambling activity and\nthe act or threat of any other criminal offence (which\nexpression, for the avoidance of doubt, does not include any\noffence which relates directly or indirectly to the regulation\nincluding the imposition, calculation or collection of any tax)\nlisted in this Article;\n(C)\n\u201cPattern of racketeering activity\u201d means at least two acts of\nracketeering activity, one of which occurred within ten years\n(excluding any period of imprisonment) after the commission\nof a prior act of racketeering activity;\n(D)\n\u201cUnlawful debt\u201d means a debt -\n (1)\nincurred or contracted in unlawful gambling activity or which\nis unenforceable in law in whole or in part as to principal or\ninterest because of laws relating to usury,\nand\n (2)\nwhich was incurred in connection with the business of gambling\nin violation of the law or the business of lending money or a\nthing of value at a rate usurious under law, where the usurious\nrate is at least twice the enforceable rate; and\n\nSCHEDULE\nMutual Legal Assistance (United States of America) Law\n\nPage 22\nRevised as at 2nd day of July, 2015\nc\n\n(E)\n\u201cEnterprise\u201d includes any individual partnership, corporation,\nassociation, or other legal entity, and any union or group of\nindividuals associated in fact although not a legal entity;\n(c)\n\u201cNarcotics trafficking\u2019\u2019 which means all offences or ancillary civil or\nadministrative proceedings taken by either of the Parties or their agencies\nconnected with, arising from, related to, or resulting from any narcotics\nactivity covered by the Single Convention on Narcotic Drugs, 1961, or the\nProtocol Amending the Single Convention on Narcotic Drugs, 1961, or\nany other international agreements or arrangement binding upon both the\nParties;\n(d) Wilfully or dishonestly obtaining money, property or valuable securities\nfrom other persons by means of false or fraudulent pretences or statements,\nwhether oral or written, regarding or affecting benefits available in\nconnection with the laws and regulations relating to income or other taxes;\n(e)\nWilfully or dishonestly making false statements, whether oral or written,\nto government tax authorities (e.g., wilfully or dishonestly submitting a\nfalse income tax return) with respect to any tax matter arising from the\nunlawful proceeds of any criminal offence covered by any other provision\nof this definition, except sub-paragraph (f), or wilfully or dishonestly\nfailing to make a report to government tax authorities as required by law\nin respect of, or to pay the tax due on, any such unlawful proceeds;\n(f)\nWilfully or dishonestly failing to make to the Government a report which\nis required by law to be made to it in respect of an international transfer of\ncurrency or other financial transactions connected with, arising from or\nrelated to the unlawful proceeds of any criminal offence falling within any\nprovision of this Article, except this sub-paragraph or sub-paragraph (e)\nabove;\n(g) \u201cInsider trading\u201d which means the offer, purchase, or sale of securities by\nany person while in possession of material non-public information directly\nor indirectly relating to the securities offered, purchased, or sold, in breach\nof a legally binding duty of trust or confidence;\n(h) \u201cFraudulent securities practices\u201d, which means the use by any person\nwilfully or dishonestly of any means, directly or indirectly, in connection\nwith the offer, purchase or sale of any security;\n\n(i) to employ any device, scheme, or artifice to defraud;\n\n(ii) dishonestly to make any untrue statement of a material fact or to omit\nto state a material act necessary in order to make the statement made,\nin light of the circumstances under which it was made, not\nmisleading; or\n\n(iii) dishonestly to engage in any act, practice, or course of business\nwhich operates or would operate as a fraud or deceit upon any person;\n(i)\n\u201cForeign corrupt practices\u201d which means the corrupt offering, paying, or\nmaking of inducements by any person to any foreign official or foreign\n\nMutual Legal Assistance (United States of America) Law\nSCHEDULE\n\nc\nRevised as at 2nd day of July, 2015\nPage 23\n\npolitical party, official thereof or candidate for foreign official office in\norder to assist such person in obtaining or retaining business for himself or\nin directing business to any other person;\n(j)\nAny of the above defined criminal offences, where United States federal\njurisdiction is based upon interstate transport, use of the mails,\ntelecommunications or other interstate facilities;\n(k) Such further offences as may from time to time be agreed upon by\nexchange of diplomatic notes between the United States and the United\nKingdom, including the Cayman Islands; and\n(1) Any attempt or conspiracy to commit, or participation as accessory after\nthe fact to, any of the above defined criminal offences.\n\nArticle 20\nRatification, Entry into Force, and Termination\n1.\nThis Treaty shall be ratified, and the instruments of ratification shall be exchanged at\nWashington as soon as possible.\n2.\nThis Treaty shall enter into force upon the exchange of instruments of ratification.\n3.\nThe Government of either the United States or the United Kingdom, including the\nCayman Islands, may terminate this Treaty by giving three months notice in writing to the\nother Government at any time.\nIN WITNESS WHEREOF the undersigned, being duly authorised thereto by their\nrespective Governments, have signed this Treaty.\n\nDONE in duplicate at Grand Cayman, Cayman Islands this 3rd day of July, 1986.\n\nFor the Government of the United\nKingdom of Great Britain and Northern\nIreland:\nTIM EGGAR\n\nFor the Government of the United\nStates of America:\n\nRONALD I. SPIERS\n\nFor the Government of the Cayman\nIslands:\nPETER LLOYD\n\nFORM A\nAFFIDAVIT WITH RESPECT TO DOCUMENTS OF A REGULARLY\nCONDUCTED BUSINESS ACTIVITY\nNOTE: AFFIDAVIT MUST BE EXECUTED BY CUSTODIAN OF RECORDS OR\nSUCH OTHER PERSON WHO CAN EXPLAIN THE RECORD KEEPING\nPROCEDURE.\nI.............................................................................................(Swear) (Affirm) (On\nPenalty of Perjury) (On My Oath) as follows:\n\nSCHEDULE\nMutual Legal Assistance (United States of America) Law\n\nPage 24\nRevised as at 2nd day of July, 2015\nc\n\n(1) I am employed by ...........................................................................................\n(Name of business, activity, or person from whom documents are sought.)\n(2) ..........................................................................................................................\n(Name of business, activity, or person from whom documents are sought.)\n...........................................................................engages in the regular business of\n..................................................................................................................................\n(Describe business or activity.)\n(3) My official title is.............................................................................................\n(4) My duties and responsibilities include: (describe relationship to books and records\ni.e., custodian of books and records, or supervisor over books and records, etc.)\n(5) As a result of my duties and responsibilities I have knowledge of the manner in which\nthe books and records are kept.\n(6) The attached documents are original (or true copies of original) documents which I\nobtained from the custody and control of....................................................\n..................................................................................................................................(Name\nof business, activity, or person from which documents are sought.)\n(7) The attached documents are: ...........................................................................\n..................................................................................................................................\n(Description of documents e.g., \u201cLedger of the checking account of John Doe for the\nMonth of July, 1986.\u201d)\n(8) It is a regular practice of this business to make and keep................................\n...........................................................................................in the following manner.\n(Description of documents.)\n..................................................................................................................................\n(Describe manner in which documents or categories of documents are made and kept.)\n(9) It is the regular practice of the business to base its records upon information\ntransmitted by a person with knowledge of the matters recorded, who are acting in the\ncourse of the regularly conducted business activity.\n(10) It is the regular practice of the business to check the correctness of documents of the\nkind attached hereto.\n(11) It is the regular practice of the business to rely on records of the kind attached hereto.\n(12) The entries on the documents attached hereto were made by persons with knowledge\nof the matters recorded, or from information transmitted by persons with such knowledge.\n(13) The persons making the entries on the documents or transmitting the information for\npurposes of recording it were acting in the course of the regularly conducted business or\nactivity.\n\nMutual Legal Assistance (United States of America) Law\nSCHEDULE\n\nc\nRevised as at 2nd day of July, 2015\nPage 25\n\n(14) The entries on these documents were made at or near the time of the matters recorded,\npursuant to a systematic and routine procedure for the conduct of the business.\n(15) The documents attached hereto were kept in the course of the regular activity of this\nbusiness.\n.............................................................                       ..............................................\n(Date).                                                                      (Signature)\nSworn or Affirmed before me a\n..............................................................................\n(notary public, judicial officer, etc.)\nthis.....................................day of.................................................... , 19........\n\nSCHEDULE\nMutual Legal Assistance (United States of America) Law\n\nPage 26\nRevised as at 2nd day of July, 2015\nc\n\nFORM B\nATTESTATION OF AUTHENTICITY OF OFFICIAL RECORDS\nI,.\n......................................................................................, attest that my position with\nthe Government of ........................................................................................\n(the United States\/the United Kingdom\/Cayman Islands)\nis.......................................................................................................and that in that\n\n(Official Title)\nposition I am authorised by the law of .....................................................................\n(the United States\/the United Kingdom\/Cayman Islands)\nto attest that the documents attached hereto and described below:\n(1) Are true copies of original official records which are authorised by the law\nof.......................................................................................................................\n(the United States\/the United Kingdom\/Cayman Islands)\nto be recorded or filed in .........................................................................................\n(Name of Public Office of Agency)\nwhich is a public office or agency.\n(2) Set\nforth\nmatters\nwhich\nare\nrequired\nby\nthe\nlaw\nof\nthe\n..................................................................................................................................\n(the United States\/the United Kingdom\/Cayman Islands)\nto be recorded or filed and reported.\nDescription of Documents:\n.................................................................\nSignature\n.................................................................\nDate\n\nMutual Legal Assistance (United States of America) Law\nSCHEDULE\n\nc\nRevised as at 2nd day of July, 2015\nPage 27\n\nPublication in consolidated and revised form authorised by the Cabinet this 14th\nday of July, 2015.\nMeredith Hew\nActing Clerk of Cabinet\n\nNotes (not forming part of the Law):\n1. In notice published in Gazette No. 8 of 19th April, 1993 it was stated that the Chief\nJustice had, under section 4 of the Law, appointed a named Judge of the Grand Court to\nact as the Cayman Central Authority commencing 1st March 1993 until further notice. As\nat 30th June, 2015 no further notice has been published.\n2.\nBy Proclamation published in Gazette No. 9 of 26th April, 1999 the Governor gave\nnotice of the repeal of the Narcotic Drugs (Evidence) (United States of America) Law,\n1984.","akn_extracted_at":"2026-06-22 15:36:02.879547+00","cms_id":"1986-0016","law_type":"principal","year":"1986","number":"16","title":"Mutual Legal Assistance (United States of America) Act","status":"in_force"},"provenance":{"files":[{"file_id":"5039","expr_id":"210","kind":"akn_xml","filename":"1986-0016_2015 Revision.akn.xml","source_url":null,"storage_path":"\/Users\/q\/kyleg-data\/working\/PRINCIPAL\/1986\/1986-0016\/1986-0016_2015 Revision.akn.xml","content_md5":"3e7135fc1fa6f4bd573daf93caff411c","byte_size":"52651","http_last_modified":null,"fetched_at":"2026-06-22 15:36:03.154916+00"},{"file_id":"419","expr_id":"210","kind":"pristine_pdf","filename":"1986-0016_2015 Revision.pdf","source_url":"\/cms\/images\/LEGISLATION\/PRINCIPAL\/1986\/1986-0016\/1986-0016_2015 Revision.pdf","storage_path":"\/Users\/q\/kyleg-data\/pristine\/PRINCIPAL\/1986\/1986-0016\/1986-0016_2015 Revision.pdf","content_md5":"360ae401efb71a1a1f04a2835508404d","byte_size":"687771","http_last_modified":null,"fetched_at":"2026-06-21 23:09:36.187906+00"},{"file_id":"420","expr_id":"210","kind":"working_pdf","filename":"1986-0016_2015 Revision.pdf","source_url":"\/cms\/images\/LEGISLATION\/PRINCIPAL\/1986\/1986-0016\/1986-0016_2015 Revision.pdf","storage_path":"\/Users\/q\/kyleg-data\/working\/PRINCIPAL\/1986\/1986-0016\/1986-0016_2015 Revision.pdf","content_md5":"360ae401efb71a1a1f04a2835508404d","byte_size":"687771","http_last_modified":null,"fetched_at":"2026-06-21 23:09:36.187906+00"}],"paragraph_count":13,"latest_history":null},"quality":{"expr_id":"210","doc_id":"210","quality_state":"needs_review","quality_score":"84","needs_human_review":"t","deterministic_categories":"{duplicate_text,page_header_footer_noise}","llm_categories":"{truncated_text,other}","repair_actions":"{collapse_duplicate_text,manual_review,reextract_full_text,strip_page_furniture}","finding_severity_counts":"{\"low\": 1, \"medium\": 1}","finding_summary":"Sample appears truncated with extraneous form content at end; review full document for completeness.","assessed_at":"2026-06-22 15:29:45.176009+00","updated_at":"2026-06-22 15:29:45.176009+00"}}